Hebrew Chat Moderation is Broken - False Bans Due to Translation-Based Filtering

The Hebrew language chat filter is incorrectly flagging non-offensive Hebrew words by translating them to English and applying English profanity rules. This is causing mass false bans for Hebrew-speaking players.

Evidence

Multiple Hebrew words are being flagged as “swearing” when they’re not offensive in Hebrew:

  • “חרא” - flagged as swearing (directly translates to “shit” but isn’t a swear word in Hebrew, its more like crap for saying “oh crap”)
  • “עצוב ממש” - flagged as swearing (just means “really sad”)
  • “די בטח חח” - flagged as swearing (means “yeah sure haha”)

Why This is Wrong

  1. Direct translation doesn’t work for moderation - words have different cultural contexts
  2. Hebrew doesn’t have auto-translate enabled anyway, so English speakers can’t even see these messages
  3. You’re punishing people for speaking their native language to other Hebrew speakers
  4. The system is so broken it’s flagging completely normal words

Impact

  • Players in my game are getting false banned constantly
  • Hebrew-speaking community is being driven away from Roblox
  • Impossible to have normal conversations in Hebrew without risk of ban

Suggested Fix

Either disable translation-based moderation for Hebrew entirely, or hire actual Hebrew speakers to build proper guidelines. I’m willing to help with Hebrew moderation if you need language expertise.

Expected vs Actual

  • Expected: Hebrew speakers can chat normally in non-offensive Hebrew
  • Actual: Hebrew speakers get banned for saying basic words like “really sad”

This needs urgent fixing - an entire language community can’t use your platform properly.

The problem is made worse because the system doesn’t just block the word - it instantly punishes players. Within 1 minute of saying any “flagged” Hebrew word, players automatically receive warnings or get banned with zero human review.

:heart: I am able to assist Roblox in fixing the moderation of this language if needed, simply DM me!

This means Hebrew speakers are getting immediate account penalties for saying completely normal words like “really sad” in their own language. There’s no appeal process for these instant automated decisions.

6 Likes

As somebody who sometimes will speak to other Esperantiso on Roblox, I fear that many of Esperanto’s words will share a similar fate due to similarities with vulgarity or outdated language but is harmless or even basic language in Esperanto.

1 Like

I’ve confirmed from multiple sources that “חרא” literally means “shit”, and this warning is justified. I don’t know how deep your language goes, but the meanings listed on Google and similar platforms point to this — and AIs are trained accordingly anyway.

Roblox sometimes includes other messages on the ban screen for context, but that doesn’t necessarily mean those messages violate policies, even though it may seem that way. It’s just to make the review process easier for the designated agent.

1 Like

I mean from his own screenshot, ChatGPT responded that the word literally means “shit” regardless of how it is used or is meant to in English.

Trying to be oblivious about that :rofl:

Roblox has translations/translators so I believe roblox is right here

Besides that, ChatGPT mentions that the “Hebrew” word translates to “crap” or the definition of “something that sucks” in English which is exactly how the word “shit” in English is usually being used for or refered to.

This is the result I got from ChatGPT personally:-

The two other words seems to be fine.

It is not a swear word.
Just bad moderation technique.

Not a Bug : UGC Item Moderation Inconsistency - #9 by music_man1996 Reach out to support for such requests.