I don’t know if it’s a glitch or Roblox intentionally removed it, but you can’t translate back to original language any game name or description anymore. If you don’t have your Roblox website language set to the “original language” of a game you’re checking out there’s no way to see that game info without the AI translation (at least not easily), which most of the times is bad. This has been going on for a while and I was waiting for someone else to make a post about it but nobody made it yet so here I am lol
I don’t like having to say it but Roblox’s AI translation sucks most of the time. Not because it is good or bad at all, but I think it’s kinda designed to translate things literally like if you were trying to translate a formal document or article using google translate. And Roblox games rarely even use that type of formal speech.
For example, that recent game “I wanna run away” gets literally translated to something like I need to escape. You clearly know in English it’s just meme stuff but it doesn’t make any sense in foreign languages (specially when you enter the game and just see a random animation with a song), or there are games that won’t put “farming progress with alternative accounts is forbidden” they simply abbreviate everything with “farm with alts is banned” or something like that, which for some reason in my language gets translated to “not making agriculture with old people” like wth. Also, another classic one is when a game puts in the description “like the game”. Really simple, but the AI translation interprates “like” as a comparative word and not an imperative verb which messes everything up if your language uses different words for each case.
In conclusion, regardless of whether Roblox’s AI translation is good or bad, they don’t have to remove the translate back button thinking that someone who isn’t a native English speaker can’t speak it at all. Maybe it’s actually useful for people who actually don’t speak it, but for those who do it’s necessary a lot of times to click the button to truly understand what’s going on with the sometimes awkward translations.