Is there any proof that translation can help with player counts?

Hey! I recently got my game Blox Royale translated to Russian, French, Spanish, Polish, Filipino, Portuguese, Italian and Greek and im wondering, how big of a effect could this have on my game and is there any proof if it working for other games?

Here is our country demographics over the last 7 days!

1 Like

You should compare the data from before translated to post-translations if you have those.


I think if your game is text heavy and players need to be able to read to play then yeah it can bring in more players especially if its one of few that support the language however if your game can be played to its maximum without being able to read the text then you dont really need to put in the effort, at the end of the day it depends on how fun your game is when it comes to player count

1 Like

Localisation is a user experience feature. If your game is accessible to more audiences because they can play and understand your game in their own language, then you’ve shattered one blockage to players not playing your game.

Naturally, good UX design - especially if players can actually understand what they’re seeing - is a big inviter for people to even try your game. With language out of the way, what’s left is the substance, that being whether your game is actually fun or not and keeps players on.

If just believing that good UX doesn’t help with player counts, as said in the first post, do some analytics on your game’s traffic with and without localisation.

1 Like

I’m Japanese and I think I’ll play again if it’s translated properly into Japanese.

However, I have never seen properly translated Japanese (translation is strange).

Machine translation doesn’t help. If it’s a machine-translated game, I won’t play it anymore.

1 Like