Verified Badge Misplacement in Turkish Localization on Item Listings

When the website language is set to Turkish, there is a formatting issue in the item display. Specifically, the verified badge appears after the “tarafından” text instead of immediately next to the username, where it is supposed to be. This results in an awkward layout, making the badge placement feel inconsistent and out of place compared to the English version.

Steps to Reproduce:

  1. Change the website language to Turkish.
  2. Navigate to any item listing created by a verified user.
  3. Observe the placement of the verified badge.

Expected Result:
The verified badge should appear immediately to the right of the username, just like in the English layout. For example:

  • Expected (Turkish Fixed): @Creator ✔ tarafından → Correct
  • Currently in the catalog (Turkish): @Creator tarafından ✔ → Incorrect

Actual Result:
The verified badge appears after the “tarafından” text, like this:

  • Actual: @Crator tarafından ✔

This inconsistency in placement disrupts the flow of the interface, making it look off.


Reason for the Issue (Explanation):
In English, the phrase “by @username” places the author or creator after the preposition “by.” However, in Turkish, the equivalent phrase becomes “@username tarafından,” where “tarafından” is a grammatical suffix used to express authorship, translating directly as “by [username].”

The key distinction lies in the structure of the sentence. In Turkish, “tarafından” comes after the name or the subject, rather than before it as in English. This is because “tarafından” is treated as a post-position marker, not a preposition. Therefore, in Turkish, the phrase is structured as “author’s name + tarafından,” meaning “by the author’s name.”

In short, the problem arises because the translation system does not fully account for the Turkish syntax, where the author comes first, followed by the “tarafından” suffix, resulting in a misalignment of the elements in the translation.

To Clarify:

  • In English:

    • “By @username :heavy_check_mark:” → The badge is naturally linked to the username.
  • In Turkish:

    • @username tarafından :heavy_check_mark:” → The badge appears detached and grammatically misaligned.

The verified badge needs to be coded as directly tied to the username regardless of the language structure to fix this inconsistency.


Proposed Solution:
Ensure that the verified badge is anchored to the username itself, not the entire attribution phrase. This would maintain consistent formatting across all languages.

Attachments:

  1. (Screenshot of the Turkish version with incorrect placement)
  2. (Screenshot of the English version with correct placement)

Additional Notes:
Links of the items shown in the screenshot, if necessary for further reproduction:

https://www.roblox.com/catalog/77305752348992/Black-Messy-Anime-Boy-Hair-w-Y2K-Distressed-Hat  
https://www.roblox.com/catalog/15106303028/Long-Straight-Fanned-Hime-Cut-Hair-Blonde  
https://www.roblox.com/catalog/73773852833131/Black-Anime-Long-Hair-w-Y2K-Goggles-Ushanka  
https://www.roblox.com/catalog/17707961428/Beach-Swept-Wavy-Hair-w-Shell-Charms-Blonde

This is just an acknowledgment announcement!

We’ve filed a ticket into our internal database for this issue, and we will update you when we have further information!

Thanks for the report!